Englannin kielessä on monille ulkomaan kaupungeille omat, "englantilaiset" nimet. Jos käyttää alkuperäiskielisiä nimiä näistä paikoista, ei englanninkielinen kuulija/lukija välttämättä tiedä, mistä kaupungista puhutaan.
Esim. Firenze on englanniksi Florence, mikä eroaa aika paljon alkuperäisnimestä. Samoin Schwartzwaltd on Black Forest. Helsinki on eri asia, koska sitä eivät englanninkieliset ole tunteneet yhtä kauan kuin esim. italialaiset kaupungit.
Jos haluaa tulla ymmärretyksi kerralla, on viisainta käyttää englantilaisia kaupunkien ym. nimiä.